引用本文
  •    [点击复制]
  •    [点击复制]
【打印本页】 【在线阅读全文】【下载PDF全文】 查看/发表评论下载PDF阅读器关闭

←前一篇|后一篇→

过刊浏览    高级检索

本文已被:浏览 103次   下载 150 本文二维码信息
码上扫一扫!
昨夜西风,道心事峥嵘——从“昨夜西风”句看王国维评论的情感倾向与特征
刘西越
0
(苏州大学文学院)
摘要:
 王国维的《人间词话》,引用晏同叔的名句“昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路”达三次之多,由此可研究王国维评论的情感倾向与特征。结合王国维评论的内容,将“昨夜西风”句与《蒹葭》相比较,知其对于“昨夜西风”的理解是“悲壮”而忧愁的;同时,他将此句作为忧生的例子与人生“三境界”的第一境,可发现王国维钟爱此句的原因在于他自身有难以排遣的忧生之思,这在他自己的诗词创作上体现得也十分明显。可见王国维评论有偏爱情感丰沛的诗词与忧生的文学内容的倾向。
关键词:  王国维  忧生  情感倾向
DOI:
基金项目:
Emotional Tendency and Characteristics of Wang Guowei in His Literature Criticism
LIU Xiyue
(School of Humanity, Soochow University)
Abstract:
In Renjian Cihua, Wang Guowei quoted three times the most famous line of Yan Shu’s poems: “westerly winds withered trees up last night” The quotation can reveal Wang’s emotional tendency and characteristics in literature criticism. His comments on this line in Renjian Cihua and the differences between this line and some lines of Reed in Book of Songs indicate that his feeling about “westerly winds” was much solemn and depressed. At the same time, he regarded the situation described in the line as an example of life worries and also the first level of life’s “three realms”. It shows that his fondness of the line actually resulted from his worries about life, which is also very evident in his poems. Therefore, it can be concluded that Wang possibly had a preference for sentimental poems and the literature filled with life worries.
Key words:  Wang Guowei  life worries  emotional tendency

用微信扫一扫

用微信扫一扫